Archiv - Protokoly 1883, číslo jednací 21.
JUD Herr Johann Žák Landesadvocat in Pardubic überreicht den einverleibten Vertrag sammt dem Grundbuchsextracte über das, vom Johann Hušek aus Sanddorf zu der Domäne Pardubitz eingetauschte Grundstück Par[zellen] N[umero] 316 pr 1 Joch 897 // Kl[after].
Pan JUDr. Jan Žák, zemský advokát v Pardubicích, zasílá smlouvu na pozemek na parcele č. 316 o výměře 1 jitro 897 sáhů čtverečních, vyměněný od Jana Huška z Hradiště na Písku a pozemkoknižně zapsaný na panství Pardubice, včetně výtahu z pozemkové knihy.
Johann Husek aufgefordert die haftende Schuld des Wenzl Puhony pr 7 f[lorinen] 12 k[reutzer] [et] 12 k[reutzer] ö[sterreichischer] W[ährung] löschen zu lassen.
Jan Hušek vyzván k provedení výmazu zapsaného dluhu Václava Půhoného ve výši 7 zlatých 12 krejcarů a 12 krejcarů rakouské částky.