Archiv - Protokoly 1882, číslo jednací 523.
Pardubicer k. k. Bezirkshauptmannschaft theilt die Note des bischöflichen Konsistoriums d[e dato] 14 Juli 1882 N[umero] 4720 mit, gemäß welcher die Wohlmeinung dahin ausgesprochen wurde, daß von dem, ob dem Hause N[umero] l[oco] 94 haftenden Messenstiftungslegate nach dem verstorbenen Pfarrer P. Sebastian Wotawa pr 100 f[lorinen] C[onventions] M[üntze] oder 105 f[lorinen] ö[sterreichischer] W[ährung] blos die dreijährigen 5 % Interessen wegen eingetretener Versöhrung von die gegenwartigen Besitzern dieses Hauses Eheleuten Franz und Theresia Wesely aus Bohdaneč zu berichtigen verpflichtet sind.
C. k. okresní hejtmanství v Pardubicích zasílá přípis biskupské konzistoře ze dne 14. července 1882 č. 4720, dle kterého bylo schváleno, aby odkaz na mešní nadaci po zemřelém faráři P. Šebestiánovi Votavovi ve výši 100 zlatých konvenční měny resp. 105 zlatých rakouské částky včetně tříletých 5 % úroků, vázaný na dům č. p. 94, byli vzhledem k uskutečněnému sloučení povinni uhradit současní držitelé tohoto domu manželé František a Terezie Veselí z Bohdanče.
380 ai c.
Hievon Eheleute Wesely verständigt und zur Zahlung des Messenst[i]ft[un]gslegats aufgefordert
Betreibung p[un]cto Beza[h]lung
Urgens p[unc]to Zahlung
380 ai c.
Manželé Veselí o tom vyrozuměni a vyzváni k vyplacení odkazu na mešní nadaci
Připomínka vyplacení
Urgence vyplacení